Matej Kockovsky: The Spirit of Grand Opera - recital

Submitted by starosta on Tue, 01/14/2025 - 19:36
Autor príspevku

V nedeľu 12.januára 2025 bolo v hale Slovenskej kostola sv.Cyrila a Metoda v New Westminsteri slávnostné umelecké popoludnie. Matej Kockovsky, ktorého hlas sme mohli počuť viackrát počas uplynulých mesiacov pri slovenských sv. omšiach z chórusu nášho kostolíka, sa nám predstavil ako interprét árií slávnych operných skladateľov.

Matej Kockovsky

 

Matejov recitál uviedol Samo Zan, člen nášho farského spoločenstva, týmito slovami:

Ladies and gentlemen, welcome to today’s opera concert, which will take us on a musical journey from Baroque through Romanticism, all the way to our Czechoslovakian musical roots. This concert will be full of strong emotions, beautiful melodies and art that unites us
across different musical styles and eras.

Our concert will start with a journey through the Baroque period, a time of dramatic changes and musical innovations. It was during this time that opera itself began to take its shape, specificaly in Venice, as a Renaissance revival of Greek theatrical sung performances from the Ancient period. 

The first composition we will hear is Sebben crudele, composed by Antonio Caldara, an Italian composer who worked at the courts in Venice and Vienna. The arrangement represents a typical example of the emotional intensity of Baroque opera. In this aria, desire and sorrow are expressed, which is characteristic of  many works from this period.

After this beautiful and dramatic creation, we will move to one of the most famous arias from the Baroque era, Ombra mai fu by George Frideric Handel. This composition is from his opera Serse. It is one of the most beautiful and famous arias, paying homage to the magnificent and peaceful nature. This piece has become a symbol of harmony and quiet admiration for the world in Baroque music. 

To finish off the Baroque period Matej will perform another beautiful masterpiece Caro mio ben, composed by Tommaso Giordani. Although Giordani mostly worked in Italy, his music gained widespread popularity all over the world. This aria is an example of the typical "bel canto" which means beautiful singing, where feelings of love and hope are expressed gently and sensitively.

Samov úvodný preslov si môžete pozrieť na nasledovnom videu, ktoré tiež ukazuje, že naša farská hala bola miestom, kde sa stretli, ako diváci, nielen členovia nášho farského spoločenstva, ale tiež krajania zo Slovenska a z Česka, ktorí sa tu zišli zo širšieho okolia nazývaného Greater Vancouver.

 

 

"Sebben, crudele" je známa ária z opery La costanza in amor vince l’inganno („Stálosť v láske premáha klamstvo“), ktorú skomponoval Antonio Caldara. Caldara bol významný taliansky barokový skladateľ, ktorý pôsobil na prelome 17. a 18. storočia. „Sebben, crudele“ sa dá preložiť ako „Hoci, krutá“ alebo „Aj keď, krutá“, čo nastavuje tón tejto árie, ktorá hovorí o pretrvávajúcej láske napriek ťažkostiam.

Ária je ukážkovým príkladom barokovej hudby, charakterizovanej ladnou a emotívnou melódiou, často sprevádzanou basso continuo. Je obľúbená medzi klasickými spevákmi, najmä ako učebná skladba vďaka svojej lyrickosti a výrazovej hĺbke. Aj keď opera, z ktorej pochádza, dnes nie je často uvádzaná, „Sebben, crudele“ zostáva obľúbenou súčasťou vokálneho repertoáru a často sa hrá na recitáloch a koncertoch.

 

"Ombra mai fu" je jedna z najslávnejších árií v klasickom repertoári, ktorú skomponoval George Frideric Handel. Táto ária pochádza z jeho opery Serse (známej aj ako Xerxes), ktorá bola prvýkrát uvedená v roku 1738. V opere Serse spieva túto áriu hlavná postava Xerxes (taliansky Serse), ktorý obdivuje tieň platanového stromu. Napriek tomu, že Xerxes bol perzský kráľ, dej opery je viac komický a pastorálny než historický alebo dramatický.

Text árie je krátky a veľmi poetický: „Nikdy nebol tieň rastliny drahší a milší, jemnejší.“ Je to jednoduchý, no hlboký prejav vďačnosti za krásu prírody.

Ária bola pôvodne napísaná pre kastráta (mužského speváka s vysokým hlasom). Dnes ju zvyčajne interpretujú kontratenori, mezzosopránistky alebo sopranistky. „Ombra mai fu“ sa preslávila nad rámec svojho pôvodného operného kontextu a stala sa obľúbenou samostatnou skladbou. Často sa hrá na koncertoch, svadbách alebo pohreboch vďaka svojej pokojnej kráse.

Tu je ária „Ombra mai fu“ v Matejovom podaní.

Ďalšou áriou bola "Caro mio ben".

"Caro mio ben" je jednou z najobľúbenejších a najčastejšie uvádzaných skladieb v klasickom vokálnom repertoári. Hoci sa ária často pripisuje Giuseppemu Giordanimu (1751–1798), autorstvo tejto árie je sporné. Niektorí odborníci sa domnievajú, že ju mohol skomponovať jeho brat Tommaso Giordani alebo dokonca niekto iný.

Bez ohľadu na neistotu je táto ária stálicou v repertoári spevákov na celom svete. Text piesne je nasledovný:

Caro mio ben, (Môj drahý milovaný,) credimi almen, (ver mi aspoň,) senza di te (bez teba) languisce il cor. (úpí moje srdce.) Il tuo fedel (Tvoj verný) sospira ognor. (vzdychá stále.) Cessa, crudel, (Prestaň, krutá,) tanto rigor. (s takou tvrdosťou.)

Ária bola interpretovaná a nahrávaná nespočetnými umelcami – od začínajúcich spevákov až po slávne operné hviezdy. Jej trvalá príťažlivosť spočíva v úprimnej jednoduchosti a univerzálnej téme lásky a túžby.

Tu si môžete pozrieť a vypočuť áriu "Caro mio ben" v podaní Mateja Kockovskeho:

 

Ďalšie 2 árie z obdobia klasicizmu uviedol Samo Zan takto:

Our concert continues with the Classical period, an era that emphasized balance and rationality. We begin with the aria Il mio tesoro intanto from the opera Don Giovanni by Wolfgang Amadeus Mozart, one of the most renowned musical composers of all time. This masterpice represents one of the most famous monologues of the character Don Ottavio. In this aria, we can hear how Mozart brilliantly portrays a mixture of passion and hope.

And next, we are about to hear another aria by Mozart, Un'aura amorosa, from his opera Così fan tutte. This arrangement is a wonderful example of Mozart's ability to combine humor and seriousness together. The aria expresses tenderness and love, while also showcasing the composer’s mastery in working with human emotions.

A tu si môžete pozrieť Samov prejav v priloženom videu:

 

"Il mio tesoro intanto" je tenorová ária z opery Wolfganga Amadea Mozarta Don Giovanni, ktorú skomponoval v roku 1787. Táto opera je jedným z Mozartových najväčších majstrovských diel, ktoré kombinuje komédiu, drámu a nadprirodzené prvky. Áriu spieva postava Don Ottavio, jedna z hlavných postáv príbehu.

"Il mio tesoro intanto" znamená po slovensky: "Zatiaľ utešte môj poklad." Celý názov vyjadruje odkaz Don Ottavia, aby utešili jeho milovanú (Donnu Annu), kým on zabezpečí spravodlivosť.

Tu je preklad časti árie:

„Choďte utešiť môj poklad, a skúste osušiť slzy z jej krásnych očí. Povedzte jej, že idem pomstiť jej krivdy, a že sa chcem vrátiť len ako posol spravodlivosti a víťazstva.“

„Il mio tesoro intanto“ sa často uvádza na recitáloch a koncertoch vďaka svojej kráse a technickým nárokom.

A ako sa ujal Matej odkazu Dona Ottavia? Pozrite a vypočujte si na vlastné oči a uši.

 

"Un'aura amorosa" (Láskyplný vánok) je tenorová ária z opery Wolfganga Amadea Mozarta Così fan tutte (Tak to robia všetci), ktorá mala premiéru v roku 1790. Táto ária je charakteristická pre lyrických tenorov a obdivovaná pre svoju eleganciu, emocionálnu hĺbku a technickú náročnosť.

Così fan tutte je komická opera (opera buffa) s libretom od Lorenza Da Ponteho, jedného z Mozartových častých spolupracovníkov. Príbeh sa zameriava na lásku, vernosť a ľudskú prirodzenosť, pričom obsahuje témy klamu a zmierenia.

Preklad árie:

„Láskyplný vánok z nášho pokladu prinesie sladkú útechu srdcu. Srdce živené nádejou v lásku nepotrebuje lepšiu potravu než túto.“ Spevák musí skĺbiť technickú precíznosť s emocionálnou hĺbkou, pretože ária je rovnako o prenose emócií ako o vokálnych schopnostiach.

„Un'aura amorosa“ je obľúbenou voľbou na recitály a konkurzy, pretože ukazuje krásu Mozartovej skladby pre tenorový hlas.

 

Nasledujú ešte ďalšie 2 árie z obdobia klasicizmu, so Samovým úvodom:

In the next two compositions, we will hear how opera music expanded beyond the Italian language and secular opera into liturgical form.
The aria Mit Würde und Hoheit by Joseph Haydn is a piece that shows his exceptional talent for writing vocal works. This aria, from his oratorio  Die Schöpfung which means The Creation, displays the grandeur and majesty with which Haydn was able to convey themes of nature and creation through music.

And finally, before we move on to the next era, we will listen to one of the most famous songs from the Classical period: Die Forelle by Franz Schubert. This composition is an example of early Romanticism in its infancy, with a beautiful depiction of fresh nature and clear waters reflected in Schubert’s song style.

 

Ária "Mit Würde und Hoheit" („So cťou a majestátom“) je významná skladba z oratória Josepha Haydna Die Schöpfung (Stvorenie), ktoré malo premiéru v roku 1798. Toto oratórium patrí k Haydnovým najuznávanejším dielam a je základom repertoáru zborovej a orchestrálnej hudby.

Die Schöpfung opisuje biblický príbeh stvorenia sveta, inšpirovaný Knihou Genezis, Miltonovým dielom Stratený raj a Žalmami. Ária oslavuje stvorenie človeka na Boží obraz, zdôrazňujúc ľudskú dôstojnosť a božský pôvod v rámci stvorenia.

Preklad árie do slovenčiny: „So cťou a majestátom obdarený, krásou, silou a odvahou nadaný, človek stojí vzpriamený, obrátený k nebu, muž a kráľ prírody.“

Ária vyžaduje výbornú kontrolu dychu a dynamický výraz, aby naplno vynikla jej veľkoleposť a emocionálna hĺbka.

Die Schöpfung vzniklo počas Haydnovho neskorého tvorivého obdobia a odráža jeho hlboké náboženské presvedčenie a majstrovstvo v písaní veľkorozmerných vokálnych a orchestrálnych diel.

 

"Die Forelle" (Pstruh) je známa umelecká pieseň (Lied), ktorú zložil Franz Schubert v roku 1817. Patrí medzi najobľúbenejšie piesne Schuberta a je majstrovským dielom nemeckej piesňovej tradície (Lieder).

Text napísal Christian Friedrich Daniel Schubart, a Schubert ho zhudobnil s pôvabným a živým sprievodom, ktorý zachytáva hravosť a opisnosť básne.

Báseň opisuje bezstarostného pstruha plávajúceho v čírom potôčiku a rybára, ktorý sa ho pokúša uloviť. Veselý tón sa mení, keď rybár použije podvodnú taktiku na chytenie pstruha, čím sa pieseň mení na jemné morálne posolstvo o nevinnosti a zrade.

Preklad jednej slohy do slovenčiny: „V potôčiku priezračnom plával pstruh tak vrtko, jeho nálada bola zvláštna, prešvihol vodou rýchlo ako šíp. Stál som na brehu, sledoval s tichou radosťou, ako sa čulý pstruh kúpal v potôčiku priezračnom.“

Pstruh často symbolizuje nevinnosť a slobodu, zatiaľ čo rybár predstavuje podvod a skazenosť. Pieseň možno vnímať ako varovanie pred stratou nevinnosti alebo ako komentár k sociálnym nespravodlivostiam Schubertovej doby.

Pieseň zostáva základom repertoáru umeleckých piesní a často ju interpretujú speváci a klaviristi.

 

 

Matej Kockovsky zaspieval ešte

  • Quanto e bella
  • Una Fortiva Lagrima
  • Questa o Quella
  • La donna e mobile
  • De miei bollenti spiriti
  • E lucevan le stelle
  • Má matička
  • Spívejte Hospodinu
  • Keby som bol vtáčkom
  • Najkrajší kút v celom svete
  • Libiamo ne§lieti calici

Na spracovaní týchto videí pracujem (js)

 

Mená osôb alebo komunít spomenutých v texte
Udalosti spomenuté v texte