1939 Slovenskí drevorubači vo Fallers Logging Camp *

Prevzaté z čísla

Vzácna fotografia sa zachovala v rodinnej zbierke pani Berthy Palkovej, rod. Otrošinovej.

Skupina drevorubačov z vtedajšieho Česko-Slovenska drží pred sebou obrovskú ručnú pílu, "bruchačku", na ktorej je napísané:
Pioneer TB Co. Cecho-Slovakia Fallers Log. Camp Sep 24/39.

Jozef Otrošina, otec p. Berthy, je prednom rade druhý zľava.

Je možné, že niektorý z drevorubačov je Váš pradedo, dedo, otec, strýko, ujo alebo iná rodina či známy? Bol niekto z Vašej rodiny "kanadským" drevorubačom? Napíšte nám.

Doposiaľ známe mená:
Andy Shofranko (Andrej Šofranko-Šafránko-Šafránek?) ležiaci "pod pílou".
Jozef Otrošina je druhý zľava v rade chlapov držiacich pílu.
V druhej rade sú štyria chlapi v klobúkoch. Známe sú 2 mená, prvý zľava je Andrej Onderko a prvý zprava je Mike (Michal) Fečko.

Attachment
Autor príspevku
Roky spomenuté v texte
Lokácia spomenutá v texte

Kde zmiznu nase komenty
Submitted by on Sat, 2009-10-24 07:31.
Pisal som par slov k tomuto clanku, tak som myslel ze to tam bude uverejnene pod tymto clankom. Koli comu maju ludia pisat commenty ked nie su uverejnene.

pkrajci@shaw.ca

=======

Kde zmiznu nase komenty
Submitted by starosta on Wed, 2009-11-04 11:02.

Pravidlá sú takéto:

- ak anonymný návštevní­k napíše "comment", tento sa zaznamená do databazy a čaká, kým ho administátor "odsúhlasí­" alebo "zamietne"
- ak však zaregistrovaný už­vateľ tohoto portálu napÃíše komentár, tento sa okamžite ukáže.


Keďže ste "anonymný" návštevní­k, Váš komentár čakal na "odsúhlasenie" jediného administrátora a popri iných povinnostiach "zapadol prachom".
Ospravedlňujem sa.

Avšak stačí­, aby ste sa zaregistrovali a Vaše komentáre budú okamžite publikované.

Jožo

========

Submitted by [24.83.223.31] (not verified) on Fri, 2009-10-16 09:44.
Podla Pittsburgskej dohody sa ma pisat Cesko-Slovensko. Aj na tej fotografii je to spravne napisane, tak neviem pochopit preco stale vela Slovakov pise "Ceskoslovensko"
Takisto si myslim ze keby niekto nespravne pisal vase meno urcite by ste sa ohradili a ziadali by ste opravu vasho mena. Preto roky nikto vo svete nevedel o Slovakoch pretoze Cesi dva roky po vzniknuti Cesko-Slovenska 1918 zrusili tuto pomlcku a chceli pred svetom vytvorit nejaky "ceskoslovensky" narod ktory sa potom samozrejme skracoval na cesky narod. Videli ste aby niekto napisal Rakuskouhorsko? Spravny nazov je Rakusko-Uhorsko a bolo by dobre aby vsetci Slovaci zacali pisat do ceskych a slovenskych novin kde sa stale pise nespravne nazov "Ceskoslovensko"
Na Slovensku su to hlavne noviny SME a PRAVDA ktore nenavidia vsetko to co je slovenske. Medzi najkrajsie dni v zivote bol aj vznik Slovenska pretoze uz mi nikto nehovori ze som Cech alebo nejaky nikdy nexistujuci "cechoslovak" A som zvedavy kedy sa konecne Cesi zbavia modrej farby vo svojej zastave ktora im nikdy nepatrila. Ako jediny narod na svete si Cesi demokraticky zvolili komunizmus v 1948, ktory potom rozsirili na Slovensko. Slovensko je jediny stat kde komunizmus prisiel od zapadu. Ja som len zvedavy kedy konecne vystupi nejaky cesky politik a verejne sa ospravedlni Slovakom za roky spolocneho zitia od 1918 do 1993

Palo Krajci

=======

Česko -Slovensko
Submitted by Michal on Sat, 2010-01-02 05:05.

Česko -Slovensko
Prečí­tal som si váš prí­spevok o Česko - Slovensku a veľmi ma zarazilo že z vašej vlastnej chyby som prišiel nato prečo je tomu tak .Tak ako vy a veľká časť ľudí­ je ľahostajná k slovenskému pravopisu a je omnoho rýchlešie napí­sať Československo ako Česko - Slovensko, som usúdil že je to lenivosť. Zaiste že súhlasí­m, pretože v názve Československo je Slovensko s malým s čo ako Slovák môžem brať za urážku.

Ešte by som sa vrátil k tomu komunizmu. Ja som mladý človek a na komunizmus si až tak dobre nespomí­nam, jediné na čo si môžem spomenúť je že moji rodičia, starí­ rodičia mali možnosť pracovať, uživiť svoje rodiny, postaviť domy a čo-to aj ušetriť. Keďže to ja, ako mladý musi­m cestovať do zahraničia aby som ako tak prežil pretože je to na Slovensku s prácou mizerné. Takže som situáciou vyhnaný z krajiny, čo je pre Slováka milujúceho Slovensko veľmi ťažké. Môžem vás všetkých uistiť že nie len česká vlajka ale i iné štáty majú na vlajkách modrú a dokonca aj dvojkríž. A preto vôbec nečakám ospravedlnenie Čecha, ale ospravedlnenie Slováka za nevedomé vyhnanie z krajiny mojej rodnej.
Ďakujem za podotknutie.
S úctou a pozdravom váš Michal
Ps:have nice day

======

Cesko-Slovensko
Submitted by SYLVIAK on Tue, 2009-12-22 16:31.
Velmi dobry prispevok.

============

Česko-Slovensko
Submitted by starosta on Wed, 2009-11-04 10:49.

Súhlasí­m s Vami, že mená neslobodno komoliť. Nazdával som sa, že v r. 1939 sa štát na našom území­ vtedy nazýval oficiálne "Československo".

Po Vašej pripomienke som sa pozrel, čo o tom píše slovenská wikipédia a našiel som tam nasledovné:
------------------------------------------------------------

Dobové oficiálne názvy

* 28.10.1918 - 13.11.1918: Československý štát/Česko-Slovenský štát/Česko-Slovensko/Československo

* 14.11.1918 - 28.2.1920: Československý štát/Česko-Slovenský štát/Republika Česko-Slovenská/Republika Československá/Česko-Slovenská republika/Československá republika/Česko-Slovensko/Československo (vo vtedajší­ch medzinárodných zmluvách sa píše názov vo všetkých jazykoch zásadne s pomlčkou); zauží­vané skratky RČS / ČSR / Č-SR

* 29.2.1920 - 21.(?22).11. 1938: Československá republika/Československo (často pí­saná s prehodeným slovosledom republika Československá - takto aj v zákonoch, napr. v ústave z roku 1920 je hlavný tvar "Československá republika", ale vyskytuje sa tam aj tvar "republika Československá"); treba poznamenať, že pí­sanie spojovní­ka bolo naďalej sporné, pretože jeho vynechávanie protirečilo Saintgermainskej mierovej zmluve [2]; zauží­vaná skratka bola ÄŒSR

* 22(?23).11. 1938 - 15. 3. 1939: Česko-Slovenská republika/Česko-Slovensko; zauží­vaná skratka bola Č-SR alebo ČSR

* (1940 - 1945 a) 1945 - 10.7.1960: Československá republika (republika Československá)/Československo, od roku 1945(?)/1948 polooficiálne aj Československá ľudovodemokratická republika; zauží­vaná skratka ČSR

* 11.7.1960 - 28.3. 1990: Československá¡ socialistická republika/Československo; zauží­vaná skratka ČSSR

* 29. 3.-22. 4. 1990: Česko-slovenská federatí­vna republika (po slovensky) / Československá federativna­ republika (po česky); na Slovensku sa začal (až do 1992) všeobecne použí­vať krátky tvar Česko-Slovensko, kodifikovaný zač. roka 1991 Pravidlami slovenského pravopisu, v Česku naďlej tvar Československo; pozri aj pomlčková vojna

* 23. 4. 1990 - 31.12.1992: Česká a Slovenská Federatívna Republika (po slovensky) / Česká a Slovenská Federatívna­ Republika (po česky) - tento názov sa pí­sal (výnimočne, teda v rozpore s tradičnými pravidlami českého aj slovenského pravopisu) so všetkými začiatočnými písmenami veľkými; zauž­ívaná skratka ČSFR

----------------------------------------------------

Takže, hoci to vyzerá komplikovane, súhlasí­m, že "Česko-Slovensko" je najvhodnejšie pomenovanie pre naš¡e územia pre čas, v ktorom naše národy žili v spoločnom štáte a ktoré je založené na Pittsburgskej dohode, ktoré nikomu neÅ¡kodí a ktoré môže napomôcÅ¥ uzdraveniu starých rán a budovaniu dobrých vzÅ¥ahov medzi Slovákmi a ÄŒechmi.

Bol by som tiež rád, aby sme nestratili zo zreteľľa hlavnú myšlienku prí­spevku a to je zachovanie historických dokumentov o živote našich spolurodákov - Slovákov, ktorí­ ší­rili dobré meno slovenského národa na západe Kanady.

Ďakujem za Váš "comment". Pomlčku som doplnil.

Jožo

Eva Malenka (not verified)

Thu, 03/17/2016 - 11:28

Ak sa nemylim tak druhy zprava by mohol byt Mike Hudak ( Michal Hudak ) brat mojho pradeda. Velmi sa podoba a pokial viem z rozpravania tak bol velkym kamaratom s Michalom Feckom. Inak vsetky tie mena su mi velmi zname z rozpravania uz zosnulej tety ktora zila v Burnaby a predtym este s rodicmi zili v Queensborough. Pokial sa dobre pamatam tak spravne meno toho pana pod pilou je Andrej Safranko len neviem ci s dlznom alebo bez.